Beispiele für die Verwendung von "Through" im Englischen mit Übersetzung "par"

<>
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
The law has gone through parliament. La loi a été approuvée par le parlement.
He came in through the window. Il est entré par la fenêtre.
Through pleasure we must cheat death. Par le plaisir faut tromper le trépas.
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
All of us looked through the window. Nous avons tous regardé par la fenêtre.
I can't breath through my nose. Je n'arrive pas à respirer par le nez.
Bob entered the house through a window. Bob entra dans la maison par une fenêtre.
The boy got in through the window. Le garçon est entré par la fenêtre.
He managed to escape through a window. Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre.
The smoke went upward through the chimney. La fumée montait par la cheminée.
I can't breathe through my nose. Je ne peux pas respirer par le nez.
He took a shortcut through the forest. Il prit un raccourci par la forêt.
This boat sails through the Strait of Gibraltar. Le bateau passe par le Détroit de Gibraltar.
Can't you work things out through dialog? Ne pouvez-vous pas arranger les choses par le dialogue ?
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
The thief gained admission through a broken window. Le voleur s'introduisit par une fenêtre cassée.
Only through fire is a strong sword forged. Ce n'est que par le feu que l'on forge une épée bien trempée.
The burglar came into the house through this door. Le voleur entra dans la maison par cette porte.
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. J'ai fait de la randonnée de l'Espagne jusqu'à Paris en passant par les Pyrénées.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.