Beispiele für die Verwendung von "at any moment" im Englischen

<>
It may rain at any moment. Il peut pleuvoir à tout moment.
It may occur at any moment. Ça peut survenir à tout moment.
The volcano may erupt at any moment. Le volcan peut entrer en éruption à tout moment.
A war may break out at any moment. Une guerre peut éclater à tout moment.
The tree was ready to fall at any moment. L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment. Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment.
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.
We may have a very severe earthquake any moment now. Nous pourrions avoir un tremblement de terre très grave n'importe quand.
I will give up drinking at any cost. J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. Le ciel se couvre, une averse peut s'abattre d'un moment à l'autre.
You may use my pen at any time. Tu peux utiliser mon stylo quand tu le souhaites.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Have some frozen lobster at any rate. Allez, mange un peu de homard congelé.
At any rate, he was satisfied with the results. En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death. Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Have some lobster at any rate. Allez, mange un peu de homard.
I wouldn't sell that at any price. Je ne vendrais ça à aucun prix.
We have to defend our country at any expense. Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
An earthquake can take place at any time. Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.
At any rate, I can go out when it stops raining. De toutes façons, je peux y aller si la pluie cesse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.