Exemples d'utilisation de "bear operator" en anglais

<>
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.
What?! You ate my chocolate bear?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. Malgré l'écriteau "Défense de fumer", l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.
This is how he killed the big bear. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
Operator, we were cut off. Opérateur, la communication a été interrompue.
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
The operator put me through to Canada. La standardiste m'a passé le Canada.
I cannot bear the pain any more. Je ne supporte plus la douleur.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Call the operator at 104 then. Appelez l'opérateur au 104 alors.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
The old bear is fast asleep. Le vieil ours s'endort vite.
I can't bear to see him cry like that. Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Bear south until you reach the river. Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
My father's admonishment was hard to bear. La remontrance de mon père était dure à encaisser.
I bear no grudge against you. Je n'ai pas de rancune contre toi.
I can't bear the noise any longer. Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !