Beispiele für die Verwendung von "being involved" im Englischen

<>
The youth was arrested for being involved in a riot. Le jeune fut arrêté pour son implication dans une émeute.
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot. Pas moins de 10 personnes furent arrêtées comme étant impliquées dans l'émeute.
He admits being involved in the scandal. Il admet être impliqué dans le scandale.
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
The whole world was involved in the war. Le monde entier était impliqué dans la guerre.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
She seems to be involved in that murder case. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
I'm sick and tired of being sick and tired. J'en ai marre d'en avoir marre.
He was involved in the trouble. Il était impliqué dans l'affaire.
Being short is a disadvantage to a volleyball player. Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball.
Are you seriously thinking about getting involved? Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ?
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
Mother is now involved in tennis. Maman joue maintenant au tennis.
The bridge is being repainted. Le pont est en train d'être repeint.
My father is very much involved in the stock market now. Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.
Where is this play being performed? est-ce joué ?
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life. Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
She likes being looked at by boys. Elle aime quand un garçon la regarde.
I was involved in a traffic accident. J'ai été impliqué dans un accident de la circulation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.