Beispiele für die Verwendung von "blame oneself" im Englischen

<>
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself. C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
Obviously, he is to blame. Évidemment, c'est de sa faute.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
I'm to blame, not you. C'est ma faute, pas la tienne.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
He is to blame for it. Il est à blâmer pour ça.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
You have no one but yourself to blame. Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
I don't blame you for hitting him. Je ne vous blâme pas pour l'avoir frappé.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Don't blame the guide. Ne blâmez pas le guide.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
There's plenty of blame to go around. Il faut surmonter beaucoup de reproches.
To know oneself is difficult. Il est difficile de se connaître soi-même.
I can't blame you. Je ne peux pas te blâmer.
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught. Tu ne peux pas la blâmer d'ignorer ce qu'on ne lui a pas enseigné.
One must take good care of oneself. Chacun doit prendre soin de lui-même.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.