Beispiele für die Verwendung von "boundary point" im Englischen

<>
The Rhine is the boundary between France and Germany. Le Rhin est la limite séparant la France et l'Allemagne.
That's the point. C'est l'idée.
He seems to have missed the point. Il semble qu'il n'ait pas tout saisi.
She made her point. Elle a expliqué son point de vue.
This lake is deepest at this point. Le lac est le plus profond à cet endroit.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
The point is they are too young. Le fait est qu'ils sont trop jeunes.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Réfléchis-y, un Juif n'est jamais venu à ma porte pour essayer de me convertir au judaïsme. Un point en leur faveur !
He uses a pencil with a fine point. Il utilise un crayon avec une pointe fine.
The lake is deepest at this point. C'est le point le plus profond du lac.
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
He was explicit on the point. Il a été explicite sur ce point.
Economic conditions point to further inflation. Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire.
For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it. Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. L'argument principal du livre de Dennett est, en résumé, de nier l'existence des états mentaux internes.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
I am unable to agree on that point. Je ne peux pas être d'accord sur ce point.
How did we reach this point? Comment en sommes-nous arrivés là ?
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.