Beispiele für die Verwendung von "breaking stress" im Englischen
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
Le professeur le réprimanda sévèrement pour avoir brisé la chaise.
It's a unique device able to make stress and melancholy vanish.
C'est un appareil unique capable de dissiper la mélancolie et le stress.
It's better to take things in stride than to stress out over every little detail.
Il est préférable de prendre les choses avec calme que de se stresser sur chaque petit détail.
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
Celui qui ne respecte pas les règles devra partir sur-le-champ.
Rupture stress is much higher in the case of metals as it is for plastics.
La contrainte à la rupture des métaux est bien plus élevée que celle des plastiques.
Where do you place the stress in the word "Australia"?
Où mettez-vous l'accent dans le mot "Australia" ?
I will not be able to open the box without breaking it.
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse.
After breaking up with his girlfriend he moped around the house for a whole month.
Après avoir rompu avec sa copine, il traîna en broyant du noir autour de la maison pendant tout un mois.
In Esperanto, the main stress always falls on the second-to-last syllable.
En espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung