Beispiele für die Verwendung von "came off" im Englischen

<>
I tried to open the door, and the doorknob came off. J'ai essayé d'ouvrir la porte, et la poignée est tombée.
A button came off my coat. Un bouton s'est détaché de mon manteau.
One of the car wheels came off. Une des roues de la voiture s'est détachée.
Many friends came to see me off. De nombreux amis vinrent me faire leurs adieux.
Even though she was very busy, she came to see me off all the same. Bien qu'elle ait été très occupée, elle est quand même venue me voir partir.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
She came from Canada to see me. Elle est partie du Canada pour venir me voir.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
He also came up with yet another doubtful conclusion. Il produisit aussi une conclusion douteuse de plus.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Busy as she was, she came to see me. Occupée comme elle l'était, elle est venue me voir.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
He came to Japan seven years ago. Il est venu au Japon il y a sept ans.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Lorsqu'il revint à lui, il se trouva étendu dans une petite cellule dépourvue de fenêtre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.