Beispiele für die Verwendung von "came out" im Englischen mit Übersetzung "sortir"

<>
He came out of the room. Il sortit de la chambre.
Black smoke came out of the chimney. De la fumée noire sortit de la cheminée.
A frog came out of the water. Une grenouille sortit de l'eau.
The door opened and a man came out. La porte s'ouvrit et un homme sortit.
The moon came out from behind the clouds. La lune est sortie de derrière les nuages.
A stream of people came out of the theater. Un flot de gens sortit du théâtre.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
I came out satisfied from my visit to the doctor. Je suis sorti satisfait de ma visite chez le médecin.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
When is your book coming out? Quand ton livre sort-il ?
He has come out of his shell. Il est sorti de sa coquille.
Her new novel will come out next month. Son nouveau roman sortira le mois prochain.
His new novel will come out next month. Son nouveau roman sortira le mois prochain.
Would you like to come out with me? Voudriez-vous sortir avec moi ?
Everyone comes out of hiding and shouts "SURPRISE!". Tout le monde sort de sa cachette et crie : "SURPRISE ! "
I saw him coming out of the hotel. Je l'ai vu sortir de l'hôtel.
When the wine goes in, strange things come out. Quand entre le vin, sortent d'étranges choses.
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
There's no water coming out of the shower. Il n'y a pas d'eau qui sort de la douche.
His new book is going to come out next month. Son prochain livre va sortir le mois prochain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.