Beispiele für die Verwendung von "come upon" im Englischen

<>
I came upon an old friend of mine on the train. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Why don't you come visit us? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
I'd appreciate it if you'd come with me. J'apprécierais que tu m'accompagnes.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Come if you can! Viens si tu peux !
Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday. Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work. Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
She had to rely upon her inner strength. Elle dut compter sur sa propre force.
Do you know when she will come? Sais-tu quand elle viendra ?
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions. Le fait que tu réussisses ou non dépend de tes efforts.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
A happy idea came upon me. Une bonne idée me vint.
My period hasn't come. Mes règles ne sont pas venues.
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. Au cours d'une excursion en montagne, je mâchouillais du pain dur et rassis quand je tombai sur un énorme serpent.
When did he say he would come? Quand a-t-il dit qu'il viendrait ?
The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose. Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.