Beispiele für die Verwendung von "end" im Englischen mit Übersetzung "finir"

<>
The conference will end tomorrow. La conférence finira demain.
He will end up in jail. Il finira en prison.
All tragedies end with a death. Toutes les tragédies finissent par une mort.
This is never going to end. Ça ne va jamais finir.
It's not going to end well. Ça ne va pas bien finir.
This is not going to end well. Ça ne va pas bien finir.
At what time does your class end? À quelle heure finit votre cours ?
No doubt she will win in the end. Elle finira assurément par gagner.
I never thought we'd end up like this. Je n'ai jamais pensé que nous finirions comme ça.
I never imagined we'd end up like this. Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.
Relationships built on money will end when the money runs out. Les relations bâties sur de l'argent finiront lorsque s'épuisera l'argent.
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce. Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce.
They knelt down and prayed that the war would end soon. Ils se sont agenouillés et ont prié pour que la guerre finisse bientôt.
In the end, I found out what was wrong with my TV. J'ai fini par trouver ce qui n'allait pas avec ma télévision.
I always end up looking up the same words in the dictionary. Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire.
If you drive your car like that, you'll end up in hospital. Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital.
Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets. Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets.
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic. Si tu continues à boire autant, tu pourrais très bien finir alcoolique.
If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself. Si tu gardes tes émotions enfermées, tu finiras seulement par te faire du mal.
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. Il était évident pour tout le monde que le mariage finirait tôt ou tard en divorce.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.