Beispiele für die Verwendung von "feel" im Englischen mit Übersetzung "ressentir"
Übersetzungen:
alle566
sentir192
se sentir95
sens68
ressentir42
avoir21
éprouver6
avoir l'impression6
sensation3
estimer1
tâter1
andere Übersetzungen131
I feel sympathy for people with that disease.
Je ressens de la compassion pour les gens avec cette maladie.
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
"Je comprends ce que tu ressens, Hiroshi," dit Mike.
No one knows how those who were born, feel.
Personne ne sait ce que ressentent ceux qui viennent de naître.
I think it's unlikely that plants feel pain.
Je pense qu'il est peu probable que les plantes ressentent la douleur.
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.
I can't find the word to express what I feel.
Je ne trouve pas le mot pour exprimer ce que je ressens.
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
Si nous prenions du repos, nos humeurs s'en ressentiraient certainement rafraîchies.
Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
Depuis quand avez-vous été en mesure de ressentir le mouvement du fœtus ?
What’s amazing about sports fans is the intensity of the rage they can feel toward something trivial.
Ce qui est incroyable avec les fans sportifs, c'est l'intensité de la rage qu'ils peuvent ressentir envers quelque chose d'insignifiant.
Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter and those who matter don't mind.
Sois qui tu es et dis ce que tu ressens, parce que ceux qui s'en soucient n'ont pas d'importance, et ceux qui ont de l'importance ne s'en soucient pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung