Beispiele für die Verwendung von "gets" im Englischen mit Übersetzung "parvenir"
Übersetzungen:
alle896
avoir269
arriver102
obtenir98
prendre76
mettre61
devenir59
recevoir44
s'avoir34
comprendre23
parvenir17
attraper12
procurer5
aller chercher5
acquérir3
capter3
faire passer2
finir par2
s'introduire2
s'écoper1
écoper1
andere Übersetzungen77
When I got to school, the race had already finished.
Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée.
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
Allons, Ariane, hâte-toi ou nous n'y parviendrons jamais.
Could you tell me how to get to the subway station?
Pourriez-vous me dire comment parvenir à la station de métro ?
When they got to the station, the train had already left.
Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
Finalement, j'ai couru jusqu'à la gare et y suis parvenu à temps d'une manière quelconque.
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
Vous y parviendrez à temps, pour autant que vous ne manquiez pas le train.
I want to go to heaven, but I don't want to die to get there!
Je veux me rendre au paradis, mais je ne veux pas mourir pour y parvenir !
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge.
Look, if push comes to shove I have no doubt she'll pull rank on you to get her way.
Tu vois, je n'ai aucun doute qu'au pire, elle jouera du galon sur toi pour parvenir à ses fins.
As soon as I can get my son to scan our family photos, I'll upload some of them to our website.
Dès que je parviens à faire scanner nos photos de famille par mon fils, j'en téléchargerai sur notre site web.
Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary.
Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung