Beispiele für die Verwendung von "latest figure" im Englischen

<>
I can't figure out how to upload an image. Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news. Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles.
Bill is still a legendary figure in this company. Bill est toujours une légende dans cette compagnie.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Les dernières données de recensement montrent que la population totale du pays dépasse légèrement les sept millions d'habitants.
I can't figure out why nobody comes here anymore. Je ne comprends pas pourquoi personne ne vient plus ici.
Betty arrived latest. Betty est arrivée la dernière.
Father is trying to figure out his tax. Papa essaye de calculer son impôt.
She is singing the latest popular songs. Elle chante les derniers tubes.
I can't figure out why he didn't tell the truth. Je ne comprends pas pourquoi il n'a pas dit la vérité.
When I sing Karaoke, I sing everything from oldies from my childhood to the latest hits. Quand je chante au karaoké, je chante tout depuis les vieux trucs de mon enfance jusqu'aux derniers hits.
I can't figure out why he said so. Je n'arrive pas à me figurer pourquoi il a dit ça.
What is the latest news? Quelles sont les dernières nouvelles ?
I saw a figure approaching in the distance. J'ai vu une silhouette s'approcher.
I have a bicycle of the latest model. J'ai une bicyclette du dernier modèle.
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut.
I'll bring you up to date with the latest news from the village. Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need. Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
She tries to keep abreast of the latest fashions. Elle essaie de se tenir au courant des dernières tendances.
I can't figure out this mathematics problem easily. Je ne peux comprendre facilement ce problème.
Please send me your latest catalogue. S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.