Beispiele für die Verwendung von "make feel welcome" im Englischen

<>
Make him feel ashamed of his laziness. Faites-lui honte de sa paresse.
A glass of water will make you feel better. Un verre d'eau vous fera du bien.
I don't know what to say to make you feel better. Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
This medicine will make you feel better. Si tu prends ces médicaments tu te sentiras mieux.
This medicine will make you feel much better. Tu te sentiras beaucoup mieux si tu prends ce médicament.
He belittles others to make himself feel important. Il rabaisse les autres pour se sentir important.
That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home. Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux.
Please feel free to make suggestions. N'hésitez pas à faire des suggestions.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
Girls are not welcome. Les filles ne sont pas bienvenues.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Money is welcome everywhere. L'argent est bienvenu partout.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.