Beispiele für die Verwendung von "nothing to be done" im Englischen

<>
There's nothing to be done about it. On ne peut rien y faire.
If you convey to a woman that something ought to be done, there is always a dreadful danger that she will suddenly do it. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
His pictures leave nothing to be desired. Ses peintures ne souffraient d'aucun défaut.
My homework remains to be done. Mon devoir est à faire.
Your idea leaves nothing to be desired. Votre idée ne laisse rien à désirer.
If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself. Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même.
There's nothing to be afraid of. Il n'y a pas de quoi avoir peur.
There still remains much to be done. Il reste encore beaucoup à faire.
There's nothing to be scared of. Il n'y a pas de quoi avoir peur.
What is good to be done cannot be done too soon. Ce qui est bon à faire ne peut pas être fait trop tôt.
I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps. Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes.
There were many things that needed to be done before we could leave. De nombreuses choses étaient à faire avant que nous puissions partir.
There's still a lot to be done. Il y a encore beaucoup à faire.
There are still a lot of things that have to be done. Il y a encore de nombreuses choses à faire.
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week. À ce rythme, on ne risque pas de finir avant la fin de la semaine.
We should determine what is to be done first. Nous devrions décider de ce qu'il faut faire en premier.
There's still plenty that needs to be done. Il reste beaucoup à faire.
I don't understand why this has to be done. Je ne comprends pas pourquoi ceci doit être fait.
A lot still remains to be done. Beaucoup reste encore à faire.
Much still remains to be done. Il reste encore beaucoup à faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.