Beispiele für die Verwendung von "occur" im Englischen
Übersetzungen:
alle39
venir18
se produire6
intervenir1
se présenter1
se trouver1
andere Übersetzungen12
Didn't it occur to you to shut the windows?
Ne vous est-il pas venu à l'esprit de fermer les fenêtres ?
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Soyez en alerte. L'ordre d'évacuation peut intervenir à tout moment.
In fact, the opposite is more likely to occur.
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire.
Some English speakers think that omission of the subject does not occur in their language, however, the subject of phrases like "thank you" or "bless you" is omitted.
Certains locuteurs de l'anglais pensent que l'omission du sujet ne se produit pas dans leur langue, cependant, le sujet de phrases telles que : "Thank you" ou "Bless you" est omis.
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon.
A new case occurred. They applied the new rule to it.
Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle.
Where were you when the explosion occurred?
Où vous trouviez-vous lorsque l'explosion est survenue ?
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
It never occurred to me that I might be wrong.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais avoir tort.
It never occurred to me that I might be fired.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung