Beispiele für die Verwendung von "reply" im Englischen mit Übersetzung "répondre"

<>
Sorry I didn't reply sooner. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
He didn't reply to my letter. Il n'a pas répondu à ma lettre.
please do not reply to this email S’il vous plaît, ne répondez pas à ce message
I plan to reply to his letter right away. Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre.
I'm sorry that I didn't reply sooner. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
I do not want to reply to his letter. Je ne veux pas répondre à sa lettre.
I don't know how to reply to that question. Je ne sais pas comment répondre à cette question.
Being too nervous to reply, he stared at the floor. Trop énervé pour répondre, il fixa le sol.
I'm sorry I didn't reply to you sooner. Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. Nous publierons l'ordre du jour définitif le matin du lundi 20 janvier, donc répondez rapidement, s'il vous plait.
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." « Miroir, petit miroir, Quelle est la plus belle de tout le pays ? » Et le miroir répondait toujours: « Vous ma reine, êtes la plus belle de toutes. »
The smirking male clerk replied. L'employé au sourire suffisant répondit.
After being whipped, the prisoner replied. Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit.
He replied that he did not know. Il a répondu qu'il ne savait pas.
I apologize for not replying right away. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
He replied that he knew nothing about it. Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire.
"Forever and always!" replied the little white rabbit. "Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc.
She replied she had never met the man before. Elle répondit qu'elle n'avait jamais rencontré cet homme auparavant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.