Beispiele für die Verwendung von "significant margin of safety" im Englischen

<>
We saw an old hut standing at the margin of the forest. Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt.
Mistrust is the mother of safety. La méfiance est mère de la sûreté.
His laziness is past the margin of endurance. Sa paresse excède la limite de la patience.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle.
The distributors are asking for an exceptional margin. Les distributeurs demandent une marge exceptionnelle.
She has anxiety for your safety. Elle a peur pour ta sécurité.
Do you think that's significant? Penses-tu que ce soit significatif ?
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Safety is what matters most. La sécurité est la chose la plus importante.
He has made a significant decision. Il a pris une importante décision.
This company's profit margin is very big. La marge bénéficiaire de cette entreprise est très importante.
She's worried about your safety. Elle est inquiète de ta sécurité.
This product has significant shortcomings. Ce produit a des défauts notables.
The accident was a strong argument for new safety measures. L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
A wedding is a significant moment in life. Le mariage est un événement important dans la vie.
Nowadays, a safety zone is not always safe. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Spending time with your significant other should be high on your priority list. Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités.
Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety. Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.