Beispiele für die Verwendung von "take" im Englischen

<>
I take care of my grandfather. Je m'occupe de mon grand-père.
Take off your wet clothes. Enlevez vos vêtements mouillés.
Take care not to catch cold. Fais attention de ne pas attraper froid.
You should take advantage of this chance. Tu devrais profiter de cette chance.
We will soon take off. Nous allons bientôt décoller.
Japan must take over that role now. Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Take heed of her advice. Tiens compte de son conseil !
I advised him to take a rest. Je lui ai conseillé de se reposer.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
I had to take care of her baby. J'ai dû garder son bébé.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
Take a deep breath and then relax. Respire à fond et ensuite relâche-toi.
Take aim at the target. Vise la cible.
It took him a long time to take in what she was saying. Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait.
Please help me take this down. Veuillez m'aider à descendre ceci.
I like to take things apart to see what makes them tick. J'aime démonter les choses pour voir comment elles fonctionnent.
The Olympic Games take place at intervals of four years. Les Jeux Olympiques se passent à quatre ans d'intervalles.
An earthquake can take place at any time. Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.
We have to be willing to take the first step. Nous devons avoir envie de faire le premier pas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.