Beispiele für die Verwendung von "mind out" im Englischen

<>
I can't get her out of my mind. Não consigo tirá-la da cabeça.
You must be out of your mind Você deve estar fora de si
They haven't changed their mind. Eles não mudaram de opinião.
My father is out. Meu pai não está em casa.
You made me lose my mind. Você me fez perder a cabeça.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Mind your manners. Observe suas maneiras.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Don't mind me. Não ligue para mim.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
I think I'm losing my mind. Acho que estou perdendo a cabeça.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.