Beispiele für die Verwendung von "Assembly" im Englischen mit Übersetzung "собрание"
Übersetzungen:
alle12631
ассамблея11304
собрание695
сборка162
сбор78
скупщина56
сборочный29
блок9
монтажный4
агрегат4
сборная3
andere Übersetzungen287
Welcome to our homecoming pep assembly.
Добро пожаловать на наше собрание возвращения бодрости духа.
Scotland has a parliament, Wales an assembly.
У Шотландии появился собственный парламент, у Уэльса - национальное собрание.
Legislature: single-chamber parliament- National Assembly (131 seats);
Законодательная власть: Однопалатный парламент- Национальное Собрание (131 место)
The judiciary, for example, dissolved the first elected legislative assembly.
Например, в судебном порядке распустили первое избранное законодательное собрание.
We will have an assembly and the Lawgiver will judge.
Мы проведем собрание и Законодатель будет судить.
Freedom of opinion, association, and assembly are the essence of democracy.
Свобода мнений, ассоциаций и собраний – это суть демократии.
We have a solid basis via elections for a Constituent Assembly.
Прочная основа заложена в результате выборов в Учредительное собрание.
Demands for freedom of assembly and the right to organize followed.
За ним последовали требования свободы собраний и права на создание организаций.
It is extremely important that Iraq held elections to a constitutional assembly.
Чрезвычайно важно то, что в Ираке были проведены выборы в конституционное собрание.
Barack Obama says that America "stands with" those who support free assembly.
Барак Обама говорит, что Америка "солидарна" с теми, кто поддерживает свободу собраний.
Brandeis described freedom of speech and assembly as “functions essential to effective democracy.”
Брэндайс назвал свободу слова и собраний «неотъемлемыми функциями эффективной демократии».
Come on, she's down at the assembly trying to clear her name.
Идёмте, она на собрании, пытается вернуть себе имя.
The National Assembly, comprising the Consultative Council and Council of Representatives, passes laws.
Законы принимаются Национальным собранием, состоящим из Консультативного совета и Палаты депутатов.
Concerning the pre-referendum phase, the National Assembly largely succeeded in this task.
Что касается предшествующего референдуму этапа, Национальное собрание в основном преуспело в выполнении поставленных задач.
Your first joint interview, when your husband was running for state Assembly in '86.
Ваше первое интервью, когда Ваш муж избирался в законодательное собрание в 86 году.
On May 11, some 40-50 million voters will elect a new national assembly.
11 мая около 40-50 миллионов избирателей проголосуют за новый состав Национального собрания.
The ancient Greeks had schools of rhetoric to hone their skills for the assembly.
У древних греков были школы риторики, где оттачивались навыки выступлений перед собраниями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung