Beispiele für die Verwendung von "BEAR" im Englischen mit Übersetzung "мишка"

<>
You can take Stinky Bear. Можешь взять Вонючего Мишку.
Oh, thank you, Pooh bear. О, спасибо, мишка Винни.
You take care big bear. Береги себя, большой мишка.
Rest in peace, Caramel Bear. Покойся с миром, карамельный мишка.
Come here, you big silly bear. Иди сюда, большой глупый мишка.
Of course we can, silly old bear. Конечно, можем, глупенький мишка.
Smile as big as my favourite teddy bear И эта милая улыбка, как у мишки
I'm sending you some Care Bear sheets. Я пошлю тебе постельное белье с Заботливыми Мишками.
But he was a bear of very little brain. Но он был глупеньким мишкой.
I see that you're clutching a teddy bear, etc., etc. Я вижу, что Вы обнимаете плюшевого мишку и так далее.
Great, and while you do that, I'll check in on the ring bear. Супер, и пока вы будете заняты, я проверю мишку с кольцами.
He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear. Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка.
In another one, we said a woman enjoys masturbating with her favorite teddy bear cuddled next to her. В другой ситуации женщина любит мастурбировать рядом с её любимым плюшевым мишкой, прижавшимся к ней.
You may think it's a big, fluffy toy, but I assure you this is no Teddy Bear. Вы можете думать, что он большая пушистая игрушка, но я уверяю вас, он не плюшевый мишка.
Well, that's too bad, 'cause if you don't win me that bear, you're dead to me. Что ж, очень жаль, потому что если ты не выиграешь мне этого мишку, ты для меня умрёшь.
So I got the teddy bear and I said, "Do you mind if I pull out one of your fibers?" Так вот, я взял плюшевого мишку и сказал, "Не возражаешь, если я вырву у тебя одно из волокон?"
What if then he got really crabby and left, and didn't even take home the Care Bear I won him playing Skee Ball? Что, если затем он очень разозлился и ушел, и даже не забрал с собой плюшевого мишку, которого я выиграла для него в боулинг?
So we wrapped this around a blob-like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling. Мы обернули мехом огромный пузырь в форме плюшевого мишки, свисающего с потолка.
You could win a teddy bear, a dancing Coke can, a bottle of cheap sherry, a fruitcake or a week's supply of cat food. Вы можете выиграть плюшевого мишку, танцующую банку Кока-Колы, бутылку дешевого хереса, торт или недельный запас кошачьего корма.
This is a woman who put one of those stuffed teddy bear nanny cams in the pantry so she can see if Isabel was sneaking food. Эта женщина, поместила камеру внутри плюшевого мишки, и оставляет его в буфетной таким образом она может видеть, не стащила ли Изабель еду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.