Beispiele für die Verwendung von "Behind" im Englischen mit Übersetzung "сзади"
Snog, diddle, tongue, diddle, front, behind, cuddle.
Засос, мастурбация, язык, мастурбация, спереди, сзади, объятия.
Hang on, Quagmire, some jerk behind me honking his horn.
Погоди, Куагмайр, какой-то придурок сзади сигналит.
Well, a left-handed person, double knotting, the second knot would loop behind.
Ну, левша, двойной узел, второй узел должен быть с петлёй сзади.
There's a guy pushing there, behind, but can also walk on the wind very well.
Там парень толкает сзади, но также конструкция может прекрасно идти от ветра.
He was masked, came up behind us, kept us facing away from him the whole time.
Он был в маске, подошел сзади, все это время не давал нам повернуться.
Well, Oliver keeps coming up behind me, grabbing my gun out of my holster, and saying.
Ну, Оливер постоянно подходит ко мне сзади, выхватывает мой пистолет из кобуры, и говорит.
we took old automobile windshields, put paper behind them and created the first alternative to the whiteboard.
Мы взяли старые автомобильные стекла, приложили к ним сзади бумагу, и так создали первую альтернативу полихлорвиниловой доске.
Did you think walking upstairs in a towel and knickers with this man behind you was decent?
Когда вы поднимались по лестнице в полотенце и трусиках, насколько пристойным было нахождение мужчины сзади?
That despite insurmountable odds, the great Kinney can cross the finish line with one arm tied behind his back?
Что несмотря на непреодолимые препятствия, великий Кинни может пересечь финишную черту даже если ему одну руку сзади привязать?
A masked shooter came up behind him, fired, and then took off in a car driven by an accomplice.
Стрелок в маске подошел сзади, выстрелил, а потом уехал на машине с сообщником.
Kendrick Johnson, of Valdosta, Ga., was found Jan. 11 stuck in an upright mat propped behind the bleachers inside his high school gym.
Кендрик Джонсон из города Валдоста штата Джорджия был найден 11 января в вертикально стоящем мате, прислоненном сзади к трибунам в спортивном зале его средней школы.
On Alexeyeva’s head was a Nazi helmet, and behind her a banner which read in enormous letters, “You are not wanted here.”
На голове у Алексеевой нацистская фуражка, а сзади размещен плакат, на котором огромными буквами написано "Вам здесь не рады".
There were four vehicles travelling in front of me and three behind, but when it was all said and done, there were only two vehicles left.
Впереди меня шли четыре машины и сзади три, в итоге машин осталось только две.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung