Beispiele für die Verwendung von "Boiling" im Englischen mit Übersetzung "варить"
Übersetzungen:
alle315
кипеть100
кипение59
вскипятить32
кипящий18
сварить16
закипеть13
кипятить9
варить9
прокипятить7
отваривать3
вскипать3
свариться3
кипячение3
вариться2
вскипеть2
закипятить2
накипать2
поварить2
закипание1
andere Übersetzungen29
She's out there now, licking her lips, boiling a saucepan, grating cheese.
Теперь она там, облизывается, что-то варит, натирая сыр.
She's out there now, licking her lips, boiling the saucepan, grating the cheese.
Теперь она там, облизывается, что-то варит, натирая сыр.
Why go to all that trouble of peeling and scraping and boiling when you can get a perfectly good soup out of a can?
Зачем возиться, чистить, резать и варить, если можно достать абсолютно нормальный суп прямо из банки?
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.
Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.
You can barbecue it, boil it, broil it, bake it, saute it.
Ты можешь их коптить, варить, жарить, печь, парить.
You grind the bones, boil the blood, inhale the smoke and have a vision.
Ты мелешь кости, варишь кровь вдыхаешь пар и впадаешь в транс.
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло.
And as for the ramen, you have to boil the noodles aside and eat it after draining out the oil.
А что касается лапши, лапшу нужно варить и есть без масла.
So she is attempting to “boil the frog slowly,” ensuring that it doesn’t realize it is being cooked until it is too late to jump out of the pot.
В связи с этим Мэй пытается «сварить лягушку на медленном огне», так чтобы она не понимала, что её варят, до тех пор, пока не станет слишком поздно выпрыгивать из кастрюли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung