Beispiele für die Verwendung von "But also" im Englischen mit Übersetzung "но и"
Übersetzungen:
alle5098
но и3316
но также899
но еще и20
, но также и16
а еще и1
andere Übersetzungen846
We would have no pains, but also no joys.
Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы.
He was not just under-briefed, but also lazy:
Он был не только неосведомлённым человеком, но и ленивым:
This is true not just morally, but also economically.
И это верно не только с моральной точки зрения, но и с экономической.
She can speak not only English but also French.
Она может говорить не только по-английски, но и по-французски.
These are dangerous days, not only economically, but also strategically.
Эти дни представляют опасность, не только в экономическом, но и в стратегическом плане.
Physical exercise makes people not only healthier, but also happier.
Физические упражнения делают людей не только здоровее, но и счастливее.
This will not only save money, but also multiply it.
Это позволит не только сберечь свои средства, но и приумножить их.
Politics is not just about facts, but also about perceptions.
Политика основывается не только на фактах, но и на восприятиях.
For this, Zidane was not only admired, but also respected.
За это Зиданом не только восхищались, но и уважали его.
They are not just the future, but also the present.
Они - это не только наше будущее, но и настоящее.
Terrorism includes not just physical violence, but also assaults in cyberspace.
Терроризм включает в себя не только физическое насилие, но и киберпреступления.
Esperanto is not only nominally but also structurally an international language.
Эсперанто не только номинально, но и по своей структуре - международный язык.
These include not just India, but also Denmark, Norway, and Sweden.
Это касается не только Индии, но и Дании, Норвегии и Швеции.
The proposal not only failed, but also triggered a political backlash.
Предложение не только провалилось, но и вызвало обратную политическую реакцию.
The resulting outcomes are generally not only inequitable, but also inefficient.
Результаты обычно не только несправедливы, но и неэффективны.
Not only oil, but also natural gas and lumber prices are falling.
Цены падают не только на нефть, но и на природный газ и пиломатериалы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung