Exemplos de uso de "CONTROL" em inglês

<>
Click Define budget control rules. Щелкните Определение правил бюджетного контроля.
This is out of control! Этих чудишь не контролируют!
There's your control panel. Вот тебе пульт управления.
Uh, Mission Control, we copy. А, Центр Управления, поняли Вас.
Standard fibre optic control connections? Контрольное соединение через стандартное оптоволокно?
There is no process control. Процесс не контролируется.
Under Settings, click Control Panel. В разделе Настройки выберите Панель управления.
Routine control every 50 km. Обычная проверка, каждые 50 км.
Yeah, everything's in Evidence Control. Да, все Отделе учета улик.
With Hamas in control for more than two years, the Gaza Strip has long been considered much more traditional and conservative than the West Bank. Управляемый движением Хамас более двух лет, сектор Газа уже давно считается гораздо более традиционным и консервативным, чем Западный берег.
These forecast models are used by project control and project reports when you compare actual amounts to budgeted amounts. Эти модели прогноза используются средствами управления проектами и отчетами проектов, когда выполняется сравнение фактических сумм и бюджетных сумм.
International police should not continue to provide rapid response, particularly crowd control. Международная полиция не должна в будущем обеспечивать быстрое реагирование, тем более в сдерживании толпы.
The International Rescue Committee, in collaboration with the International Committee of the Red Cross (ICRC), Save the Children and UNICEF, is also running programmes that benefit 500 self-demobilized children associated with armed forces and groups in areas under the control of the Forces de défence et de sécurité-Forces nouvelles. Международный комитет спасения во взаимодействии с Международным комитетом красного креста (МККК), Организацией «Спасти детей» и ЮНИСЕФ также осуществляет программы, которыми охвачены 500 детей, самостоятельно демобилизовавшихся из вооруженных сил и групп, действовавших в районах, контролировавшихся Силами обороны и безопасности «Новых сил».
The secular establishment argues that the AKP's moderation thus far reflects the checks and balances implied by secularist control of the presidency. Представители светских организаций утверждают, что нынешняя умеренность ПСР отражает систему сдержек и противовесов власти президента со стороны светских групп.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
You can't control time. Ты не можешь контролировать время.
Mission control, do you copy? Центр Управления, Вы слышите?
The master control is fried. Главное управление поджарилось.
ISAF Command and Control please. Командно-контрольный пункт, пожалуйста.
It says that aging is subject to control by the genes, and specifically by hormones. Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.