Beispiele für die Verwendung von "Contributors" im Englischen
Übersetzungen:
alle312
фактор34
вкладчик34
участник24
контрибьютор1
компонент1
andere Übersetzungen218
To remove contributors from a shared album you've created:
Для удаления соавтора из созданного вами общего альбома:
Contributors can only edit or delete the photos they upload.
Соавторы могут редактировать или удалять только те фото, которые они загрузили сами.
Your contribution might be modified or improved by other contributors.
Предложенный вами вариант могут отредактировать другие пользователи.
Inside the knee pads, we found DNA from two contributors.
Внутри наколенников мы обнаружили ДНК двух человек.
Contributors in your community vote on the quality of the content.
Контент проверяется вашими поклонниками: если пользователь считает, что материалы готовы, то он их одобряет.
One or more Author elements, defining the contributors to this article.
Один или несколько элементов Author, указывающих авторов, которые участвовали в создании этой статьи.
You can only remove contributors if you've created the shared album.
Вы можете удалять соавторов только в том случае, если вы создали общий альбом.
Some countries are major contributors to the problem; others are major victims.
Некоторые страны вносят основной вклад в создание проблемы; другие являются главными жертвами.
GTIS aggregates the best bid/offer quote from over 150 global contributors.
Компания GTIS предоставляет наилучшие котировки бид/аск, агрегированные от более 150 всемирных источников.
So we have very diverse contributors in terms of political, religious, cultural backgrounds.
Наши авторы очень сильно разнятся по политическим, религиозным и культурным взглядам.
Enter the names of contributors you want to add and select an audience
Введите имена соавторов, которых вы хотите добавить, и выберите аудиторию
Note that currently only contributors to subtitles/CCs can be credited in this way.
Обратите внимание, что пока в описании видео не указываются имена зрителей, которые переводили метаданные. Сейчас туда добавляются только авторы субтитров.
Community contributors can flag translations in the Contributions Hub by using the Report feature.
Пользователи, принимающие участие в работе над субтитрами или переводами, могут пожаловаться на нарушения в разделе "Ваши субтитры и переводы".
To remove the person who blocked you, remove all contributors and add the others back.
Чтобы удалить пользователя, который вас заблокировал, удалите всех соавторов и добавьте нужных обратно.
We started out, Chrissy and I and our contributors, doing the simple mathematically perfect models.
Мы начали, Крисси, я и те, кто нам помогал, делать просто математически идеальные модели.
Instead, we should develop opportunities that retain old people as net contributors to our prosperity.
Вместо этого мы должны предоставить пожилым людям возможности вносить сетевой вклад в наше процветание.
UNSAS had three levels of readiness and troop/police contributors could choose the level of readiness;
в СРСООН имеется три уровня готовности, и страны, предоставляющие войска/полицейские силы, могут выбрать для себя уровень готовности;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung