Beispiele für die Verwendung von "Could" im Englischen
And I wondered, what if the answer to some of our biggest problems could be found in the smallest of places, where the difference between what is valuable and what is worthless is merely the addition or subtraction of a few atoms?
И я подумал: "А что, если решение наших самых больших проблем находится в самых маленьких местах, где разница между ценным и бросовым сводится к добавлению или удалению нескольких атомов?
Furthermore, it seems to be plausible, as suggested, to divide the issues to be discussed into three areas: (i) where solutions could be found within the WTO; (ii) where WTO solutions may be available, but need to be combined with assistance from other agencies, and (iii) where solutions lie outside the WTO.
Кроме того, как было предложено выше, представляется целесообразным подразделить подлежащие обсуждению вопросы на три области: (i) область, где решения можно было бы найти в рамках ВТО; (ii) область, где, возможно, существуют пути решения этих проблем в рамках ВТО, но для этого необходимо осуществлять взаимодействие с другими учреждениями; и (iii) область, где эти решения находятся за пределами сферы деятельности ВТО.
The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight.
Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
I gave the map location, the precise name- in Arabic and English- I said the smoke could be seen from three miles away and it would take only five minutes to drive there.
Я показал ее местонахождение на карте, дал точное название- на арабском и английском- и сказал, что дым виден на расстоянии трех миль и нужно всего пять минут, чтобы доехать туда.
I wish you could see Yemen through my eyes.
Мне бы хотелось показать вам Йемен таким, каким его вижу я.
I could see people jumping from the flaming vessel.
Я видел, как люди прыгали с объятого пламенем судна.
You could see my over-sized heart beating inside of it.
Можно было видеть, как внутри неё бьётся моё увеличенное сердце.
And I could see everybody looked at me, somebody said, "Bollywood."
И я видел, что все смотрят на меня, и кто-то сказал: "Болливуд".
Taha Aki's third wife could see that he would lose.
Третья жена Таха Аки видела, что его ждет поражение.
I could see him sticking someone through a wrought iron fence.
Я так и вижу его с палкой в зубах которую ему кто-то перебросил за железный забор.
I could see why the guy had to strip to pay his bills.
Я вижу, почему парень пошел в стриптизеры чтобы оплатить счета.
As opposed to you could see George Bush, well, what's the metaphor there?
В противоположность, как вы видите, Джорджу Бушу, ну, какая здесь метафора?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung