Exemples d'utilisation de "DIAGNOSTIC" en anglais

<>
Diagnostic information for administrators section Раздел диагностической информации для администраторов.
We need diagnostic tools to match. Нам необходимы соответствующие инструменты диагностики.
20 diagnostic studies on productivity Осуществление 20 диагностических исследований по проблеме производительности.
Computer, initiate the Jupiter Station Diagnostic Program. Компьютер, запустить программу диагностики на станции "Юпитер".
What's in the diagnostic ward? А что в диагностической палате?
Few therapeutic and diagnostic options were available. В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике.
Diagnostic and Usage Information. Error Reporting Диагностические данные и сведения об использовании. Отчеты об ошибках
To set diagnostic logging to level 7: Чтобы установить для ведения журнала диагностики уровень 7:
We collect service-related, diagnostic, and performance information. Мы собираем диагностическую информацию, информацию, относящуюся к услугам, а также данные о производительности.
Running a diagnostic on the phone line. Провожу диагностику телефонной линии.
Never met a diagnostic study I couldn't refute. Никогда не встречал диагностическое исследование, которое я не мог бы опровергнуть.
When I get back I'll run a diagnostic. По возвращении, я проведу полную диагностику.
Diagnostic studies are currently in progress in 11 LDCs. В настоящее время диагностические исследования проводятся в 11 НРС.
But insufficient diagnostic rigor can result in over-diagnosis. Но недостаточно строгая диагностика может привести к излишне большому количеству положительных диагнозов.
NDR showing user and Diagnostic information for administrators sections Отчет о недоставке с информацией для пользователя и диагностическими сведениями для администраторов
I've run a preliminary diagnostic of your program. Я запустила предварительную диагностику вашей программы.
Your mobile emitter is more advanced than these diagnostic tools. Ваш мобильный эмиттер более совершенен, чем эти диагностические инструменты.
Actually, i'm the nutjob head of diagnostic medicine. Вообще-то, я чокнутый глава отдела диагностики.
We created the opposite of the diagnostic manual of the insanities: Нам удалось создать подобие диагностического справочника, зеркального к слабоумию, который включает:
Diagnostic fashions reflect prevailing views of what causes mental illness. Модные тенденции в диагностике отражают доминирующие взгляды на причины возникновения психических расстройств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !