Beispiele für die Verwendung von "Eagles of Death Metal" im Englischen
We interrupt your death metal to bring you some heavy news.
Мы прерываем ваш дэт-метал чтобы сообщить вам тяжелые новости.
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
Основная причина смертности в лагерях беженцев - недостаток питания.
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
19 летальных исходов, как 20% от общего количества, наглядно продемонстрировали суровую правду о смертности от переутомления на работе.
Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Слушая Малера, Люся всегда думала о смерти и вечной жизни.
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
В прошлом известие о том, что у тебя туберкулёз, было равноценно смертному приговору.
Dr William Cooke testifies that asbestos particles in the lungs "were beyond reasonable doubt the primary cause of death."
Доктор Уилльям Кук свидетельствует, что частицы асбеста в ее легких "являлись, вне всяких сомнений, основной причиной смерти".
At the very end of life, physicians then often resort to palliative sedation, which is equivalent to putting the patient to sleep until the time of death, either sporadically or permanently.
В самом конце жизни врачи часто прибегают к паллиативной седации, при которой пациент спит до момента его смерти, либо время от времени, либо постоянно.
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore.
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
There had never been the grief and finality of death in Paul’s young life.
В своей детской жизни Пол к тому времени не сталкивался с горем или с конечностью жизни.
Sturmovik losses were heavy and gave rise to a tactic known as the Circle of Death.
Штурмовики несли большие потери, и из-за этого появился тактический прием под названием «кольцо смерти» или «карусель».
The “blue screen of death“, though, costs the kid in the coffeeshop a few minutes of time.
«Синий экран смерти» в интернет-кафе стоит ребенку нескольких минут времени.
“Death by volatility” illustrates the last four cases of death cross patterns using 55- and 100-day SMA in euro volatility.
На графике мы видим последние четыре случая смертельных крестов при пересечении 55 и 100-дневных SMA на графике волатильности евро.
Well, I’m going to have to update it, as it seems some of the policies to reduce the early age of death, particularly on excessive alcohol consumption, is having some success.
Похоже, мне придется обновить данные – ряд правительственных мер по снижению ранней смертности, в особенности связанной с избыточным потреблением алкоголя, увенчались некоторым успехом.
Further analysis showed that those who overestimated how happy they’d be were found to have a 9.5 percent rise in reported disabilities and a 10 percent rise in risk of death.
Дальнейшее исследование показало, что среди тех, кто переоценил свое будущее благополучие, был зафиксирован рост случаев инвалидности и угрозы жизни на 9,5% и 10%, соответственно.
Particularly, the risk of death from this cause increased by 8 percent with each five smoking years.
В частности риск смерти от остановки сердца повышается на 8% с каждыми пятью годами курения.
Why the "Merchant of Death" Won't Ever See Trial
Почему "торговец смертью" никогда не предстанет перед судом
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung