Beispiele für die Verwendung von "Explanation" im Englischen mit Übersetzung "разъяснение"
Übersetzungen:
alle1580
объяснение777
разъяснение395
пояснение104
толкование3
andere Übersetzungen301
He provides no explanation of these documents.
Никаких разъяснений в отношении этих документов он не предоставил.
Several Council members gave an explanation of vote.
Несколько членов Совета выступили с разъяснением своего голосования.
Here lies the explanation of the interest-rate puzzle.
Здесь находится разъяснение загадки учетной процентной ставки.
The complainant has provided no explanation in this regard.
Заявитель не представил никаких разъяснений в этой связи.
b1: Acknowledgement of explanation and request for plan of action
b1: признание полученных разъяснений и направление просьбы о представлении плана действий;
The next thing I know, the ad is gone. And no explanation.
А затем объявление исчезло. Всё! Никаких разъяснений.
Yet it did not take long for a consensus explanation of these miscalculations to emerge.
Тем не менее, заняло не так много времени, чтобы появились единодушные разъяснения этих просчетов.
Albania, Bulgaria, Egypt, Kuwait and Poland did not provide further explanation to support their responses.
Албания, Болгария, Египет, Кувейт и Польша не представили дополнительных разъяснений в поддержку своих ответов.
Where possible, a short explanation should be provided for why this answer has been given.
По мере возможности следует давать краткое разъяснение в отношении того, почему дан такой ответ.
The parties should provide a transparent explanation as to why each substance appears on the list.
Сторонам следует представить транспарентные разъяснения относительно того, почему каждое вещество включается в перечень.
She could not provide an explanation regarding the reference to “political organizations” mentioned in the reclassification application.
Она не смогла дать разъяснение относительно ссылки на «политические организации», упомянутые в заявлении о реклассификации.
An important final Chapter 7 on general provisions gave some explanation of the rights that were guaranteed.
Важная заключительная глава 7, включающая в себя общие положения, содержит некоторые разъяснения гарантированных прав.
At the same time, we were not given any explanation as to why we suspended yesterday's meeting.
При этом нам не было дано никаких разъяснений по поводу того, почему вчерашнее заседание было прервано.
Mr. Limon (Israel), speaking in explanation of position, said that his delegation had joined the consensus on the resolution.
Г-н Лимон (Израиль), выступая в порядке разъяснения своей позиции, говорит, что делегация Израиля присоединилась к консенсусу по данной резолюции.
The representative of Sierra Leone made a statement in explanation of position before taking action on the draft resolution.
Перед принятием решения по проекту резолюции с заявлением в порядке разъяснения позиции выступил представитель Сьерра-Леоне.
Moreover, due to their repeated queries for explanation, a few Western media outlets eventually owned up to their mistakes.
Более того, благодаря постоянным просьбам о разъяснении ситуации, некоторые западные СМИ в конечном итоге признали свои ошибки.
The claimant provided no further explanation as to the precise nature or elements of its loss of contracts claim.
Заявитель не представил каких-либо дополнительных разъяснений в отношении точного характера или элементов своей претензии в связи с потерями по контрактам.
The panel disagreed with the OIOS findings, confirmed the Commission's original recommendation and provided an explanation of their calculations.
Группа не согласилась с выводами УСВН, подтвердила первоначальную рекомендацию Комиссии и представила разъяснения по своим расчетам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung