Beispiele für die Verwendung von "Flexibility" im Englischen
Combine parameters with wildcards for more flexibility
Объединение параметров с помощью подстановочных знаков для большей гибкости
This feature adds flexibility for gift cards.
Эта функция добавляет гибкость при использовании подарочных карт.
Today is Europe's moment of maximum flexibility;
Европа сегодня находится в состоянии максимальной гибкости;
This flexibility attracts traders from around the world.
Именно эта гибкость привлекает трейдеров всего мира.
Share dialog, which gives people the most flexibility.
Веб-диалог «Поделиться», который обеспечивает наибольшую гибкость.
Flexibility and uncertainty define informal markets in developing countries.
Определяющими чертами неформальных рынков в развивающихся странах являются гибкость и неопределенность.
This flexibility ensures ownership and relevance as projects evolve.
Такая гибкость обеспечивает приверженность и адекватность на всех стадиях проекта.
Flexibility and responsiveness will enable such firms to thrive.
Гибкость и оперативность позволит таким фирмам процветать.
Content types add flexibility and consistency across multiple libraries.
Типы контента повышают гибкость и согласованность библиотек.
And so while planning is important, so is flexibility.
Итак, планирование - важный момент, но также и гибкость.
More flexibility would help attain more balanced and sustainable growth.
Больше гибкости помогло бы добиться более сбалансированного и жизнеспособного роста.
The US has embraced flexibility and competition with a vengeance.
Соединенным Штатам присуща гибкость и конкуренция с мщением.
This new functionality provides flexibility in a new shared model.
Эта новая функция обеспечивает гибкость новой общей модели.
A second is to boost the flexibility of exchange rates.
Вторым – повышение гибкости обменных курсов.
Unfortunately, Japan's public officials appear incapable of similar flexibility.
К сожалению, должностные лица Японии кажутся неспособными к подобной гибкости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung