Beispiele für die Verwendung von "Get into" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle530 садиться130 входить44 andere Übersetzungen356
Okay, you know, just go get into bed. Просто иди и ложись в кровать.
Watch your step or you'll get into trouble. Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду.
I know there's not a faint heart among you, and I know you're as anxious as I am to get into close action. Я знаю, что среди нас трусов нет, и что вам, как и мне, не терпится вступить в бой.
How did your mom get into a car accident? Как твоя мать попала в аварию?
What, do you not want to get into bed? А вы не собираетесь ложиться в кровать?
I'm keeping an eye on you so you don't get into trouble. Я приглядываю за то тобой лишь затем, чтобы ты не попал в беду.
You used to get into bed - my bed - and we'd snuggle up. Ты привык ложиться в кровать - мою кровать - и мы обнимались.
Mother was dead and Mary said if she went away, I'd get into trouble. Мама умерла и Мэри сказала, что если она уедет, я попаду в беду.
But I must be very careful about who I choose to get into bed with. Но я должна быть очень осторожна в выборе того, с кем ложиться в кровать.
In other words, governments should establish bailout policies before the need to intervene arises, rather than make ad hoc decisions when financial firms get into trouble. Другими словами, правительства должны утверждать политику помощи финансовым учреждениям до того, как возникнет необходимость вмешательства, а не принимать специальные решения, когда финансовые фирмы попадают в беду.
What happens when you go home and get into bed and realize that you're no one? Что происходит, когда ты идешь домой, ложишься в кровать, и понимаешь, что ты никто?
Get into a car accident? Вовлекла ее в аварию?
Somebody should get into that. Кто-то должен к нему подкатить.
Get into your working clothes. Одевайте рабочую одежду.
Anyone can get into podiatry school. Любой может попасть на курсы ортопедов.
I can't get into bars. Меня не пустят в бар.
How'd you get into cinematography? Как ты попал в кинематограф?
Alone, either can get into trouble. По-одиночке они могут привести к беде.
I need to get into Gringotts. Я должен проникнуть в Гринготтс.
I won't get into that. Я не об этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.