Beispiele für die Verwendung von "Getting ready" im Englischen mit Übersetzung "готовиться"

<>
Getting ready for bed, son? Готовишься ко сну, сынок?
At the Dyad, getting ready. В Диад, готовится.
I'm getting ready for bed. Я готовлюсь ко сну.
Getting ready to open the dura. Готовимся открыть твёрдую мозговую оболочку.
He's at the Bluebird, getting ready. Он в "Синей птице", готовится.
I'm getting ready for the worst. Я готовлюсь к худшему.
I was getting ready for bed and. Я готовилась ко сну и.
I'm just getting ready for bed, dad. Просто готовлюсь ко сну, пап.
Are you getting ready for your big stage debut? Вы готовитесь к великому сценическому дебюту?
This is getting ready for the monsoon in Bombay, India. Так готовятся к муссонам в Бомбее, Индия.
No, I'm getting ready for the Open House tomorrow. Нет, я готовилась к завтрашнему Дню Открытых Дверей.
You getting ready to play a rock gig or the cello? Ты готовишься отыграть рок концерт, или играть на виолончели?
While I was getting ready, they spotted the Bismarck (the German battleship). Пока я готовился, моряки заметили «Бисмарк» (немецкий линкор).
The first answers: “I am getting ready to make a run for it.” Первый сказал: «Я готовлюсь убежать».
Just getting ready for that live thing we're doing at the Bluebird. Готовлюсь к живому выступлению, что мы устраиваем в Bluebird.
She was getting ready for the festival when some uniforms broke the news. Она готовилась к фестивалю, когда полицейские сообщили ей о случившемся.
Now you and your family are getting ready to cash in your chips. Теперь ты и твоя семья готовитесь обналичить свои фишки.
She was either getting ready to go out, or waiting for a late night rendezvous. Она или готовилась к выходу в свет, или ждала позднего свидания.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race. Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
Paul Winthrop has been killing his mother over and over, getting ready for his End of Days. Пол Уинтроп убивает свою мать снова и снова, готовясь к своему собственному Концу света.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.