Beispiele für die Verwendung von "Ghosts" im Englischen mit Übersetzung "призрак"

<>
The Ghosts of Economics Past Призраки экономического прошлого
The Ghosts of Summits Past Призраки прошлых совещаний
History’s Ghosts in Iran Призраки истории в Иране
Exorcising the Last Balkan Ghosts Изгнание последних балканских призраков
Yankee ghosts howl at the moon Призраки янки воют на луну,
Keeping the Balkan Ghosts at Bay Усмирить балканских призраков
Lesbos’s Ghosts, Europe’s Disgrace Призраки Лесбоса, позор Европы
The Ghosts of History in East Asia Призраки истории в Восточной Азии
What will UNIT do with the ghosts? Что ЮНИТ сделает с призраками?
One cornea transplant and she starts seeing ghosts? Она получила новую роговую оболочку и может видеть призраков?
Look, it just starts with ghosts and ghouls. Послушай, начнется всё с призраков и упырей.
Keep the UCs and ghosts in radio contact. Держите с оперативниками и призраками радиоконтакт.
Miss Esperance, there is no such thing as ghosts. Мисс Эсперанс, призраков не существует.
Why don't you go see some more ghosts, Goober? Почему бы тебе не пойти посмотреть еще призраков, деревня?
In Italy, one encounters several ghosts of such past misdeeds. В Италии, например, можно наблюдать несколько "призраков" таких прошлых проступков.
Are the ghosts of the early and mid-twentieth century returning? Действительно ли призраки начала и середины ХХ века возвращаются?
Now splintering, some seem willing to stop pandering to Bolshevik ghosts. В настоящее время после раскола некоторые изъявляют желание больше неA взывать к призракам большевизма.
In this air, saturated with cesium and plutonium, haunted by ghosts. В этом воздухе, насыщенном цезием и плутонием, меня преследуют призраки.
179 people do not disappear like ghosts without leaving a trace. 190 человек не исчезают как призраки, не оставив никакого следа.
There is little kids leaning on his leg, little ghosts flying around. Малыш прильнул к его ноге, вокруг летает маленький призрак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.