Beispiele für die Verwendung von "God only knows" im Englischen
Otherwise, God only knows what he's gonna do next.
Иначе, одному Богу известно, что может случиться.
God only knows how many innocent victims will get caught in the crossfire.
Одному Богу известно, сколько невинных пострадает во время их разборок.
Because if he finds out, God only knows how he's gonna react.
Потому что если он это выяснит, одному Богу известно, как он отреагирует.
Of course, some people have never overcome the end of the ecstasy of those five weeks of craziness and joy, while others still wait for ""68" to culminate in God only knows what kind of "D-Day."
Конечно, некоторые люди так никогда и не смирились с концом экстаза тех пяти недель сумасшествия и радости, в то время как другие все еще ждут, когда "68-й"достигнет своей кульминационной точки, вылившись в Бог знает какой ampquot;день Дampquot;.
Gus kept cameras on us at the lab, at the laundry, God only knows where else.
Гас наблюдал за нами через камеры в лаборатории, в химчистке и, возможно, где-то еще.
And God only knows what he has planned considering all the carnage he's caused already.
Одному Богу известно, что он задумал, учитывая его прошлые чудовищные поступки.
God only knows what that fertilizer plant's been pumping out over the last 12 years.
Я в том смысле, что один бог знает, что этот завод удобрений выкачивал за последние 12 лет.
Now, she went out last night, and God only knows what time she came back home.
Она ушла прошлой ночью, и фиг ее знает, во сколько она вернулась обратно.
Because if Kathryn had to work, god only knows what she'd do.
Потому что если бы Кэтрин пришлось работать, одному Богу известно, чем бы она занялася.
Only why he wants to get mixed up in plays God only knows.
Только, почему он хочет быть замешанным в пьесах, только одному Богу известно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung