Beispiele für die Verwendung von "Groups" im Englischen mit Übersetzung "группировка"

<>
Disbandment of illegal armed groups Расформирование незаконных вооруженных группировок
Which groups are receiving the arms? Какие группировки получают это оружие?
Both failures have strengthened domestic terrorist groups. Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки.
At one extreme are groups like Boko Haram. В одном группировки такие как Боко Харам.
Criminal groups have already succeeded in acquiring radioisotopes. Преступным группировкам уже удалось получить в свое распоряжение радиоизотопы.
This after the rebels duly fragmented into warring groups.” После этого боевики, как и следует, разделились на враждующие группировки».
The terrorists used to be called “bands” or “groups.” Террористов прежде называли «бандами» или «группировками».
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups continues. МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Violent conflicts among Indonesia's myriad ethnic and religious groups continue. Насильственные конфликты между неисчислимыми индонезийскими этническими и религиозными группировками продолжаются.
Various Salafi extremist groups have been operating in Gaza for years. Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки.
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups remains unchanged. МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Such groups were particularly aggressive towards Roma employed in utility services. Такие группировки особенно агрессивны в отношении рома, работающих в сфере коммунального обслуживания.
Terrorist groups would undoubtedly like to get their hands on one. Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission. Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения.
Extremist groups in South Asia have also threatened to attack water infrastructure. Экстремистские группировки в Южной Азии также угрожают атаками на водную инфраструктуру.
Radical groups within Fatah are leaning toward an open alliance with Hamas. Радикальные группировки, входящие в состав ФАТАХ, склоняются в пользу открытого союзничества с ХАМАСом.
Eurasianism has given ultra-nationalist groups common ground around which to unite. Евразийство стало площадкой, на которой смогли объединиться ультранационалистические группировки.
Many more are feared as violence among the main sectarian groups escalates. Еще больше людей напуганы, поскольку насилие между основными религиозными группировками ожесточается.
JuD, along with many other like-minded groups, radicalized thousands of young Pakistanis. JuD, наряду со многими другими аналогично мыслящими группировками, внушила радикальные взгляды тысячам молодых пакистанцев.
Variable groups are useful for grouping modeling variables in the user dialog box. Группы переменных применяются для группировки переменных моделирования в диалоговом окне пользователя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.