Beispiele für die Verwendung von "Guns" im Englischen
Übersetzungen:
alle1314
оружие526
пистолет385
пушка151
ружье54
орудие45
застрелить25
вести огонь6
пушечный1
andere Übersetzungen121
Consignment: 5,000 AK-47 and 100 M-84 machine guns;
груз: 5000 автоматов АК-47 и 100 пулеметов М-84;
Nah, it's just old man doesn't understand two young guns.
Ха, да просто старичок не понимает, что это молодые стрелки.
Assault rifles, light and heavy machine guns, rocket-propelled grenades, portable mortars and missiles also fall under the category of small arms.
Сюда же относятся штурмовые винтовки, легкие и тяжелые пулеметы, реактивные гранаты, носимые минометы и управляемые ракеты.
The plaintiff, Guns N'Roses, abruptly concluded a concert promising to ensure partial reimbursement of the ticket price.
Истец, компания Guns N'Roses, досрочно завершил музыкальный концерт, пообещав зрителям частично возместить стоимость билетов.
On arrival, we were trained for a week to shoot and dismantle AK-47 guns.
Когда мы прибыли на базу, нас в течение недели обучали стрелять из автоматов АК-47 и разбирать их.
They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs.
Нас учат пользоваться пулеметами, автоматами, гранатометами, гранатами и бомбами.
Stun guns are a great way to bring down a larger opponent.
Электрошокер - это неплохой путь свалить большего, чем вы, противника.
This data added to the findings of the Panel's investigations during previous mandates, when the Panel photographed an IL-76 offloading pickup trucks mounted with light machine guns in July 2006.
Эти данные дополнительно подтверждают выводы расследований, проведенных Группой в течение периодов действия ее предыдущих мандатов, когда Группа сфотографировала в июле 2006 года выгрузку из самолета Ил-76 автомобилей «пикап» с установленными на них легкими пулеметами.
Why, Cheryl Walters let me go in the back door - for "Young Guns 3-D" tickets.
А что, Шерил Уолтерс разрешила мне "зайти через заднюю дверь" в обмен на билеты на "Молодые Стрелки 3-D".
Today, another hospital, the Holy Family Hospital in Bethlehem, reported that Israeli tanks opened fire with heavy machine guns in its direction, inflicting substantial damage to the facility.
Сегодня еще одна больница — больница Святой семьи в Вифлееме — сообщила о том, что израильские танки открыли огонь из тяжелых пулеметов в ее направлении, причинив существенный ущерб зданию.
The Corsair was equipped with six Browning machine guns, and I opened fire.
«Корсар» был оснащен шестью пулеметами Browning, и я открыл огонь.
It is opposed to the use of electric stun guns, which results in sharp pain constituting a form of torture, according to the Committee against Torture, and called for their prohibition.
Федерация возражает против использования электрошокеров, причиняющих острую боль, что, согласно мнению Комитета против пыток, представляет собой одну из форм пыток, и призывает установить запрет на применение таких средств.
The Panel's previous report dated 3 October 2006 contained a photograph of an IL-76 aircraft and Toyota pickup trucks mounted with light machine guns that the aircraft had offloaded at El Fasher Airport on 31 July 2006.
В предыдущем докладе Группы экспертов от 3 октября 2006 года имеется фотография самолета Ил-76 и автомобилей пикап «Тойота» с установленными на них легкими пулеметами, которые были выгружены 31 июля 2006 года из этого самолета в аэропорту Эль-Фашира.
Sir, with all due respect, a forward assault on those machine guns is suicide.
Сэр, со всем уважением, дальнейшая атака на эти пулемёты - самоубийство.
What, you hear machine guns and decide now's a good time to take out the.
Что, ты услышала пулеметы и решила сейчас подходящий момент чтобы вынести.
Wing-mounted machine guns made it possible for each pilot to defend the aircraft ahead of him.
Установленные на крыльях пулеметы давали каждому летчику возможность защищать летящий впереди него самолет.
They opened fire at the Georgian police checkpoint in Ganmukhuri from machine guns, mortars, grenade launchers and armoured vehicles.
В Ганмухури они открыли по КПП грузинской полиции огонь из пулеметов, минометов, гранатометов и бронемашин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung