Beispiele für die Verwendung von "Headed" im Englischen mit Übersetzung "двигаться"
Übersetzungen:
alle1390
возглавлять488
направляться336
двигаться118
возглавляемый115
держать курс8
держать путь7
брать курс1
andere Übersetzungen317
So every G7 economy is now headed toward recession.
Таким образом, все экономические системы Большой Семерки сегодня двигаются к спаду.
Suspect vehicle - Iate model grey Ford headed westbound on Seven.
Машина подозреваемого - серый "Форд", движется на запад по Седьмой.
Unfortunately, that is where the eurozone appears to be headed.
К сожалению, это то, куда движется еврозона.
Suspect vehicle - late model grey Ford headed westbound on Seven.
Машина подозреваемого - серый "Форд", движется на запад по Седьмой.
We're on foot pursuit, headed toward 6th street, eastbound.
Мы преследуем цель пешком движемся на восток, в сторону 6-ой улицы.
But our crime stats are now headed in the wrong direction.
Но статистика преступлений движется не в том направлении.
One's moving toward New York, the other's headed this direction.
Один движется в сторону Нью-Йорка, другой сюда.
It looks like he's headed westbound on the lakeshore towards the key.
Похоже, он движется на запад в сторону озера, к островку.
Is Bangladesh headed into the black hole that consumed Afghanistan under the Taliban?
Движется ли Бангладеш в ту же черную дыру, которая поглотила Афганистан во времена правления талибов?
We're like two trains on the same track headed for a collision course.
Мы как два поезда на одних путях, движемся навстречу катастрофе.
A battalion is headed north and we are fighting back along the west ridge.
Батальон движется на север, мы отбиваемся на западном хребте.
In short, we may be headed toward a less “Germanic” economic policy in the eurozone.
Короче говоря, возможно, что мы движемся к менее «германской» экономической политике в еврозоне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung