Beispiele für die Verwendung von "Host" im Englischen mit Übersetzung "устраивать"
Übersetzungen:
alle3417
принимать1512
проводить393
узел260
размещать247
хозяин116
вести96
устраивать43
ведущий31
хост29
масса18
ведомый3
толпа2
вестись1
принимавшийся1
оказывать гостеприимство1
andere Übersetzungen664
Do I know how to host a birthday party or what?
Знаю ли я как устроить вечеринку на день рождения или нет?
Actually, we decided to host thanksgiving together, and I need you there.
И мы решили устроить праздничный прием, ты нужна мне там.
I host your parties and I put up with those fantasy romances with your leading ladies.
Я устраиваю приемы и закрываю глаза на твои воображаемые романы с твоими актрисами.
So we imagine that we would actually potentially even host a bake sale to start our new project.
Мы могли бы устроить благотворительную продажу пирогов, чтобы запустить наш новый проект.
Tonight, Mayor Lavon Hayes will host an intimate cocktail party for the winner, his family and the Owls.
Сегодня мэр Левон Хэйс устраивает скромную коктейльную вечеринку для победителя, его семьи и "Сов".
Hey, that was really nice of Kate to offer to host your party and have the band play, huh?
Очень мило, что Кейт предложила устроить вечеринку у себя и пригласить твою группу, да?
Your sister told me that you used to dress up like old ladies and host make-believe tea parties.
Твоя сестра рассказала что в детстве ты одевался как бабушка и устраивал вымышленные чаепития.
I'm sure Jennice is just really grateful that we've agreed to host the wedding on two weeks notice.
Я уверен, что Дженис очень благодарна за то, что мы согласились устроить свадьбу у себя, хотя нас предупредили всего за 2 недели.
And we used to drink Chianti at the bar at the old spaghetti factory and host bridge nights once a month.
И мы пили "Кьянти" (вино) в баре на заброшенном макаронном заводе и раз в месяц мы устраивали вечера игры в бридж.
You know, she is beyond thrilled to host the brunch after the ceremony, so you don't have to do anything.
Она жутко рада устроить обед после церемонии у себя, так что вам не придется ничего делать.
The alumni association's having a fundraiser next month, and they're hoping you will agree to be on the host committee.
Ассоциация выпускников устраивает акцию по сбору средств в следующем месяце, и они надеются, что вы согласитесь, стать членом оргкомитета.
Then you'll be able to see the online status of your coworkers, start chats from other Office applications, and host video meetings with up to 250 people.
Это позволит вам видеть сетевой статус коллег, начинать чаты из других приложений Office и устраивать видеособрания с числом участников до 250 человек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung