Beispiele für die Verwendung von "IN" im Englischen
Übersetzungen:
alle417578
в334402
на24598
за6481
во5727
при2501
у2051
через972
внутри333
внутрь86
по части10
по специальности9
дюйм8
по профессии4
вовнутрь3
во время1
andere Übersetzungen40392
The customs examination takes place in the customs shed.
Таможенный осмотр багажа производится на таможне.
For him to finish it in a day would be impossible.
Для него закончить это за день было бы невозможным.
The evidence for this effect is strongest in plants.
Данный принцип наследования особенно четко прослеживается у растений.
The rainy season will be over in another two weeks or so.
Сезон дождей закончится через пару недель или около того.
Even in Muslim communities, diversity has been dwindling.
Даже внутри мусульманских общин разнообразие постепенно уменьшается.
You can also place or close orders in Pause Mode.
Во время паузы пользователь может производить все торговые операции.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками.
These experiences are vital in shaping the post-2015 development agenda.
Этот опыт крайне необходимо использовать при формировании программы развития после 2015 года.
We'll be at the back entrance of the market in 20 minutes.
Мы будем у заднего выхода из магазина через 20 минут.
The struggle against radical Islam also takes place in our homeland.
Борьба против радикального ислама ведется и внутри США.
Do you have any films in French, English, Russian (with subtitles)?
Есть ли у вас фильмы на французском, английском, русском языке (с субтитрами)?
Once you've reached your billing threshold in a given month, you'll receive a bill.
Когда вы достигаете лимита биллинга за данный месяц, вы получаете счет.
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов.
So it's a new code for interpreting and writing messages in DNA.
Это - новый код для интерпретации и записи сообщений внутри ДНК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung