Beispiele für die Verwendung von "Is" im Englischen mit Übersetzung "обстоять"

<>
Here it is in perspective. А вот как обстоит дело вообще.
Is accounting in worse shape? Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета?
Indeed, the contrary is true. Дело обстоит как раз таки наоборот.
France's case is different. В случае с Францией дела обстоят иначе.
But is that to be the case? Но так ли обстоит дело в действительности?
But the case of Germany is different. Однако с Германией дела обстоят иначе.
But the real story is very different. Но в действительности все обстоит совершенно иначе.
Fortunately, this is not exactly the case. К счастью, в реальности все обстоит несколько иначе.
But this is not always that straightforward. Но не всегда дела обстоят так просто.
But is it really so different in Europe? Но так ли уж по-иному обстоит дело в Европе?
The worst situation, by far, is in Africa. Хуже всего обстоят дела в Африке.
Hungary is the region's single worst performer. Хуже всего дела обстоят в Венгрии.
The story is similar in many emerging markets. Аналогично обстоят дела во многих развивающихся странах.
And the going is pretty rough right now. А сейчас как раз именно так обстоят дела.
Such is the case in the world's highlands. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
The truth, it seems, is a bit more complicated. Но, похоже, в действительности дело обстоит несколько сложнее.
The situation with the World Bank is no better. Не лучше обстоят дела со Всемирным Банком.
That is not the case in Xi’s China. В Китае Си Цзиньпина дела обстоят иначе.
In reality, the budgetary situation is not so bad: В действительности же дело с бюджетом обстоит не так плохо:
That's kind of the level at which it is. Примерно так обстоят сейчас дела.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.