Beispiele für die Verwendung von "Itself" im Englischen mit Übersetzung "себя"

<>
Will remove - Expostulate on itself. Будете снимать - пеняйте на себя.
DNA cannot reproduce by itself. ДНК не может воспроизводить себя.
And DNA also copies itself. И ДНК копирует себя.
France must not delude itself: Франция не должна себя обманывать:
Just wonderfully true to itself. Просто замечательно верен себе.
Is the EU Paralyzing Itself? Евросоюз себя парализует?
Let the Middle East Govern Itself Оставьте Ближний Восток Править Собой
Well, the Wraith will heal itself. Рейф излечит себя.
Without guardian fail-safe destroy itself. Без хранителя надежного уничтожит себя.
Optimism manifested itself in two ways. Этот оптимизм проявил себя в двух направлениях.
Every nation seeks to perpetuate itself. Всякая нация стремится увековечить себя.
Asia does not do itself justice. Азия не отдает себе должного.
Suddenly, the Fed stopped congratulating itself: В ФРС больше не поздравляли себя с успехом:
Nature only wants to please itself. Естество тешит только себя.
The Muslim community closed in on itself. Мусульманское сообщество замкнулось в себе.
But is it really true to itself? Но является ли это место верным себе?
But it also sees itself as vulnerable. Но он также считает себя уязвимыми.
Capitalism has a genius for reinventing itself. У капитализма есть гениальные способности, чтобы заново себя переделать.
In both cases, it was deceiving itself. В обоих случаях она обманывала себя.
its ability to actively re-wire itself. возможность перепрограммировать себя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.