Beispiele für die Verwendung von "LAUGHS" im Englischen mit Übersetzung "смеяться"

<>
Monica, who snorts when she laughs. А Моника хрюкает, когда смеется.
Your aunt who tinkles when she laughs? А твоя тетя, что писается, когда смеется?
he laughs at first, as if that were impossible. - смеётся он вначале, будто такое невозможно.
Look at my donkey, even he laughs at you. Посмотри на моего ишака, даже он смеется над тобой.
He laughs to himself as he recalls this to me. Рассказывая это мне, он про себя смеется.
Everybody laughs when I say that, but not on this train. Все смеются, когда я это рассказываю, но не в том поезде.
He licks his top lip as he laughs, you just watch. Он всегда облизывает верхнюю губу, когда смеется, понаблюдай.
Bleeding out while some scumbag goes through my pockets and laughs at me. Кровотечение, в то время как несколько подонков проходят мимо и смеются надо мной.
'Ere, my missus still laughs about how you had to fan her with her ration book. О, моя дражайшая половина все еще смеется, когда вспоминает, как вы обмахивали ее продуктовыми карточками.
“I was about to become the fox and he was turning into the hound,” Cleveland laughs. «Я постепенно становился лисой, а он превращался в собаку», — смеясь, говорит Кливленд.
Ubald laughs at me when I show this photo because of course you can't see his face. Убальд всегда смеётся надо мной, когда я показываю это фото, потому что, конечно же, его лица не видно.
Everybody points and laughs, and they say, "He tried it a fifth time and it still didn't work. Все показывают пальцем и смеются, и говорят: "это уже пятая попытка, и по-прежнему не выходит.
I also promised him a lot: that I have connections in the Trade Representation, meaning that you can push contracts [Laughs.] Я тоже много чего наобещал ему: что у меня связи в Торговом представительстве, что могу помочь с контрактом [смеется].
You put me up on your shoulders so I could see the band as it marched by, but we were standing under a lamppost, (LAUGHS) And I smacked my head so hard I saw stars. Ты посадил меня на плечи, чтобы я увидела музыкантов, но мы стояли под фонарным столбом, (Смеется) и я так ударилась головой, что искры из глаз посыпались.
Sully’s journey is not one of conquest but of awakening to his and his people’s true relationship to others: “What am I, the bad guy?” he laughs at first, as if that were impossible. Путешествие Салли – это не очередное завоевание, но пробуждение в нём и в его народе правильного отношения к другим: «Я что, плохой парень?» — смеётся он вначале, будто такое невозможно.
If after 2 years of begging, she agrees to go out with you, it turns out to be a set-up and you're in your mom's car with your pants off while the whole football team laughs at y. Если через 2 года, она согласится погулять с тобой, это окажется заговором, и ты окажешься в машине матери, без штанов, пока вся футбольная команда будет смеяться над тоб.
I didn't laugh, senor. Я не смеялась, сеньор.
The Live Love Laugh Foundation Фонд «Живи-люби-смейся» (Live Love Laugh)
Don't laugh at him. Не смейся над ним.
They laughed at my idea. Они смеялись над моей идеей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.