Beispiele für die Verwendung von "LEGAL" im Englischen mit Übersetzung "правовой"

<>
The Limits of Legal Imperialism Ограничения правового империализма
Legal regulation of export control Правовое регулирование экспортного контроля
· a reasonably integrated legal system. · интегрированная (в разумных пределах) правовая система.
Name of undertaking (legal form) Наименование предприятия (организационно-правовая форма)
An independent judiciary means legal chaos. Независимая судебная система означает правовой хаос.
Legal assistance and prosecution of procurers правовая помощь и преследование сутенеров;
Instead, it has a legal standard. Вместо этого, они имели правовой стандарт.
vague, complex, and confusing legal rules; неопределенные, сложные и запутанные правовые нормы;
Disarmament must be rooted in legal obligations. Разоружение должно основываться на правовых обязательствах.
The legal and linguistic clarity of the legislation. Правовая и терминологическая ясность законодательства.
Legal support of the fiduciary transactions judiciary side; Юридическое сопровождение правовой части трастовых сделок;
(x) to comply with legal and regulatory requirements. (х) в соответствии с правовыми и нормативными требованиями.
Four ways to fix a broken legal system Четыре способа исправить сломанную правовую систему
After this date we will start legal proceedings. Затем мы начнем правовые действия.
The legal system has an important role here. В этом важную роль играет правовая система.
Establish a legal basis for more agricultural income statistics. разработать правовую основу для большего числа показателей статистики сельскохозяйственных доходов.
The sectarian differences in legal enforcement did not last. Религиозные различия в правовом обеспечении продолжались недолго.
Member, Council of Legal Education of Nigeria, 1991-1992 Член, Совет правового образования Нигерии, 1991-1992 годы
Legal transplants, indeed, are as old as the law. Правовая «трансплантация» на самом деле такая же старая, как и само право.
Legal primitives are not alone in embracing this stance. Правовые примитивы не одиноки в этой позиции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.