Beispiele für die Verwendung von "Labor" im Englischen

<>
Many labor market inflexibilities also persist. Сохраняются также и многие ограничения на рынке труда.
The other is labor mobility. Второй - мобильность рабочей силы.
One important constraint is labor supply. Одно серьезное ограничение ? трудовые ресурсы.
Labor if free of charge. А работа бесплатна.
Labor, commerce, consumers are also heard. В них также учитывают мнения трудящихся, коммерсантов, потребителей.
We have to induce labor. Мы вынуждены вызвать преждевременные роды.
Did you have to go into labor, and deliver our child? Тебе пришлось тужится и рожать нашего ребенка?
abusive and focused on labor productivity. ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда.
Labor mobility has been declining. Мобильность рабочей силы сокращается.
Labor negotiations are part of the process. Трудовые переговоры - часть процесса.
Significantly, labor is adding to the effort. Важно отметить, что профсоюзы способствуют этой работе.
The ILO is a tripartite organization with representatives of labor, government, and business. МОТ является трехсторонней организацией с участием представителей трудящихся, правительства и бизнеса.
Well, I can induce labor in two weeks. Я могу вызвать роды через две недели.
So, I'd been in labor for four hours and it's pouring rain outside. Так вот, я рожала четыре часа, и на улице шёл проливной дождь.
Enhancement in labor and capital productivity Повышение производительности труда и эффективности капиталовложений
it responds to labor shortages; она реагирует на нехватку рабочей силы;
The Fed’s Gamble on Surplus Labor Игра ФРС основана на переизбытке трудовых ресурсов
But that's day labor, isn't it? Но это ведь будет поденная работа, не так ли?
The Singaporean working poor’s plight is compounded by the repression of the independent labor movement. Тяжелое положение трудящихся в Сингапуре усугубляется подавлением независимого рабочего движения.
It's a tearing during obstructed labor that leaves a woman incontinent. Это разрыв во время затруднённых родов, который приводит к тому, что женщина страдает недержанием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.