Beispiele für die Verwendung von "Larger" im Englischen mit Übersetzung "крупный"

<>
Even larger animals eat insects. Даже крупные животные едят насекомых.
Corporate executives manage larger companies. Директора корпораций управляют более крупными компаниями.
Changes text to a larger header меняет текст на крупный заголовок.
Larger images, I started to run marathons. Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Iranian-Turkish tensions reflect three larger realities. Ирано-турецкая напряженность в отношениях отражает три более крупные реалии.
Investors manage much larger sums of money. Инвесторы вкладывают более крупные суммы денег.
Larger conventional weapons such as tanks and aircraft; более крупные обычные вооружения, такие как танки и самолеты;
Larger cities are more diversified than smaller cities. Крупным городам свойственна бoльшая диверсификация, нежели мелким.
To put this differently: larger markets save lives. Изьясняясь иначе, - более крупные рынки спасают жизни.
The small country was annexed to its larger neighbor. Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.
BritainTM was just one part of a larger phenomenon. «БританияТМ» была всего лишь частью более крупного явления.
Abe is considerably larger than a lion's cub. Абэ намного крупнее и львенка.
Fake news is a symptom of a larger problem. Фейковые новости являются симптомом более крупной проблемы.
This banner is best suited to tablets and larger devices Этот баннер идеален для размещения на планшетах и устройствах с более крупным экраном
Make your Start menu tiles larger and easier to see. Сделайте плитки в меню "Пуск" более крупными и удобными для просмотра.
Unfortunately, the NATFHE effort is part of a larger phenomenon. К сожалению, действия NATFHE являются частью более крупного феномена.
A credit check may be required for larger invoice payments. Для оплаты крупных счетов может потребоваться проверить вашу кредитоспособность.
I have in the past advocated giving much larger sums. В прошлом я призывал выделять значительно более крупные суммы.
A credit check might be required for larger invoice payments. Для оплаты крупных счетов-фактур может потребоваться проверка кредитоспособности.
In any case, it only ever worked for the larger states. В любом случае, это всегда срабатывало только в более крупных странах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.