Beispiele für die Verwendung von "Locking" im Englischen mit Übersetzung "заблокировать"

<>
You can try some remote actions, like ringing, locking, or signing out on your device. Попробуйте позвонить на телефон, удаленно выйти из аккаунта или заблокировать устройство.
If they merely pursue measures aimed at reducing emissions in the short term, they risk locking their economies into high levels of emissions after 2030. В случае, если они просто продолжат меры, направленные на сокращение выбросов в краткосрочной перспективе, они рискуют заблокировать свою экономику в высокие уровни выбросов после 2030 года.
You can protect individual content controls in a form template to help prevent someone from deleting or editing a particular content control or group of controls, or you can prepare a form to be distributed and filled out by locking it. К отдельным элементам управления содержимым в шаблоне можно добавить защиту, чтобы запретить удаление или редактирование определенных элементов управления содержимым или группы элементов управления. Можно также подготовить форму к распространению и заполнению, заблокировав ее.
Ring, lock, or erase your device. Прозвонить или заблокировать устройство, а также удалить с него данные.
Make an emergency using a locked phone Экстренный вызов с заблокированного смартфона
Take notes when your Surface is locked Создание заметок на заблокированном устройстве Surface
Sir, port stern thrusters are locked open. Сэр, левые бортовые двигатели заблокированы в открытом состоянии.
The hangar's been emptied, locked down. Ангар был очищен, заблокирован.
To lock the batch number, do the following: Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее:
How do I lock the Document handling form? Как заблокировать форму "Работа с документами"?
Check your weapons and lock down your gear. Проверьте свое оружие и заблокируйте амуницию.
Remotely ring, lock, or erase a lost device Как позвонить на устройство, заблокировать его или удалить с него данные
If it's not locked, just select Answer. Если экран телефона не заблокирован, просто выберите Ответить.
Make an emergency call using a locked phone Экстренный вызов с заблокированного смартфона
You may need to turn on Lock & Erase first. Возможно, сначала вам придется заблокировать его и удалить данные.
Find, lock, or erase your lost phone or computer Как найти и заблокировать пропавшее устройство или стереть с него все данные
Deeks, tell Eric to lock on this sat phone. Дикс, скажи Эрику, заблокировать этот спутниковый телефон.
Why am I getting the "File is locked" error? Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"?
Open the form that you want to lock or protect. Откройте форму, которую хотите заблокировать или защитить.
Lock out the command controls with Borg encryption code 294. Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.