Beispiele für die Verwendung von "Look Who's Talking" im Englischen

<>
Look who's talking you little jerk! Смотри с кем разговариваешь, сопляк!
Look who's talking. Кто бы говорил.
I'm not a married guy, I'm just a widower who's talking to women far too early. Я не женат, я просто вдовец, который слишком рано заговорил с женщинами.
Hey Cully would you look who's here! Эй Калли посмотри, кто здесь!
David Deutsch, who's talking here, in "The Fabric of Reality," embraces the "many worlds" interpretation of quantum theory, because the worst that you can say about it is that it's preposterously wasteful. Дэвид Дойч, который выступает здесь, в своей книге "Структура реальности", использует многомировую интерпретацию квантовой теории, ведь худшее, что можно про неё сказать - это то, что она нелепо расточительна.
Mum, look who's here, all the way from England. Мам, посмотри, кто приехал из Англии.
Look who's caught him a tall, blond whooping crane. Погляди, кто поймал себе высокого белого журавля.
Well, look who's a little minx. Вот и посмотрим теперь, кто у нас тут маленькая шалунья.
Look who's on the cover of Screen magazine, Charlie. Смотри, кто на обложке журнала "Скрин", Чарли.
Look who's come crawling back to beg for his job. Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу.
Oh, look who's turned into the party crasher! Посмотри, какой у нас незваный гость!
Oh, look who's got the sweetest kisses. Ох, кому тут все сладкие поцелуйчики.
Look who's back - the Sangria Sisters. Посмотрите кто вернулся - сёстры Сангрия.
Look who's already lost the bet. Посмотрите, кто у нас проиграл.
And look who's at the front of the queue. И смотрите, кто возглавляет очередь.
Look who's here is the first class whore has finally arrived. Гляньте-ка, что за первоклассная шлюшка наконец-то пожаловала.
Holy shit, look who's back. Черт побери, смотри-ка кто вернулся.
Oh, look who's back reporting for duty. Смотрите, кто вернулся на службу ведения отчётности.
Look, who's to say everything I do is 100% on the ball? Кто может сказать, что я на все сто делаю всё правильно?
Only you are able to look at who's seen your story. Увидеть, кто посмотрел ваш рассказ, можете только вы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.